↑日本語の「パッチ」はハングルの「パジ」からきてるんですよ(^^)
「お腹ペコペコ」は「ペ コプタ(お腹がすいた)」
「(背が)ノッポ」は「ノプタ(高い)」
歴史ですなぁ・・・・・。
昨日、仕事帰りに食材をたんまりと・・・・・(今日と明日、出かけたくなかったので)
久しぶり無印良品にも寄って、
他の人が着るとカワイイ♪
と思われる洋服を買って来ちゃいました。
(マム。さん、ネタがないと買い物ネタに走りますね(苦笑))
キャミとカーディガンはOK!だったのですが、
(このキャミ、ちっちゃい前ボタンが12個もついてカワイイんです)
しかし!!
パンツがぁ・・・・・・・。
はいらねぇ~~~~(T△T)
はい・・・試着せず買ってきました(無謀)
しかもどこをどう読んだのか!?
ウエストサイズ 61センチになってますし(激沈)
61センチって・・・30年前のウエストサイズですやん(>_<)
・・・いやっ、正確には58センチの時もあったのさっ・・・(遠い・・・遠い・・・目(潤む))
午後から、この雨の中、化粧して出かけるのやだなぁ・・・・と、思いつつも、
こういうことはすっきりしておきたいので、
きっと行って来ると思ふ・・・・・。
おっ!ちょい晴れてきたぁ~~(^^)
レジのお嬢さんにこのパンツのサイズ交換を申し出る時ってぇ(T△T)
きっとお嬢さんの
『61センチィ~~~!?
何考えてんのぉ~~~このおばさん・・・』って言う、心の声が届きそうで恐い(苦笑)
帰り、チョコクロ買ってこよぉ~と(これlこれっ・・・・)
ただいま 2:45分
お天気になってきたので、交換に行ってきました。
ガァ~ン
同じ柄のサイズ違いはなく、
違う柄のパンツに・・・・・。
これが上のキャミみたいな柄なので、
私が着るとパジャマのズボンみたいに(T△T)
まっ・・・・ええかぁ・・・・・m(__)m