韓国 弘大(ホンデ) 街角のアート
えぇ~・・韓国のソウルの地名で
「鐘路
종로 チョンロ」 と書いて「チョンノ」と申すところがありますが、
するってぇ~と何かい? はっつぁん・・・・。
って、落語ではなく^^;
これに繋がるお話^^
帰りの仁川空港のアシアナカウンターのお姉さんが、
いつになく親切なアガシで^^
私の拙いハングルにとってもゆっくり付き合ってくれて、
とっても良い気分で飛行機に乗れたことを感謝してます^^
・・・・って、そんな話すことないんですけどね^^;
窓際が苦手なので、いつも通路側を指定するのですが、
「통로쪽이 좋아요」(通路側が良いです)
この時、「トン
ロチョギ チョアヨ^^」って言ったら、
そのアガシがさりげなく
「トン
ノヨ^^」と訂正してくれて
あぁ~~なるほど!
「チョンノ」と同じく
「トンノ」って発音するのね。
って、この時、始めて気付きました^^;
こういう生の体験は一生忘れない^^
・・・・もっともこの時はあえて通路側を頼まなくても飛行機の中、
ガラガラだったですけど^^;